05 diciembre 2021
  • Hola

Así es el dialecto leonés que sobrevive en El Rebollar

El uso cotidiano queda reducido a los mayores de Peñaparda y Robleda

25 nov 2021 / 10:37 H.
Ver Comentarios

PALABRAS CLAVE

El origen de la “palra d’El Rebollal” hay que buscarlo en el leonés oriental —el mismo que se habla en Asturias y Cantabria—, un dialecto que llegó al suroeste de Salamanca y el norte de Cáceres durante la expansión del Reino de León durante la Reconquista, en los siglos XII y XIII, aunque posteriormente se ha ido convirtiendo en un dialecto con entidad propia asumiendo palabras procedentes del portugués y arcaísmos castellanos.

La despoblación y el envejecimiento de esta subcomarca de Ciudad Rodrigo han provocado que en la actualidad sean pocos los jóvenes que hablan la palra a diario, quedando su uso cotidiano reducido a los más mayores principalmente en las localidades de Peñaparda y Robleda, con presencia también en Navasfrías, Villasrubias y El Payo.

Una zona que también ha sufrido los efectos de las grandes migraciones de la segunda mitad del siglo XX, sobre todo a Francia, donde los estudiosos, entre ellos José Benito Mateos, afirman que “en la actualidad son más las personas que mantienen viva la palra en Francia que en el propio Rebollar”.

Con el objetivo de intentar mantener vivo el dialecto propio de El Rebollar, algunos de estos pueblos han señalizado sus calles y rutas senderistas tanto en castellano como en la palra, aunque los vecinos reconocen que “es un idioma de viejos”, un dialecto que ya solo utilizan los mayores de 70 años y está prácticamente olvidado entre los jóvenes que tuvieron que salir de los pueblos.

Con el objetivo de conservar el dialecto, la Junta de Castilla y León aprobó en 2017 una partida de 50.000 euros destinados a “confeccionar material didáctico” para fomentar su conocimiento en los colegios de El Rebollar y Las Arribes. Fue aquella una concesión del presidente Juan Vicente Herrera a Unión del Pueblo Leonés que finalmente no se materializó, a pesar de contar con el respaldo de las Cortes de Castilla y León.

Sin embargo, y como ha sido durante siglos, los vecinos y estudiosos de El Rebollar aseguran que la única forma real de que este dialecto tan propio de esta zona se conserve para el futuro es que se siguiera transmitiendo de forma oral, de padres a hijos, algo que ahora ya prácticamente no ocurre, con lo que sus posibilidades de pervivencia disminuyen con el tiempo.

Recupera variable LOGO:
https://www.lagacetadesalamanca.es/base-portlet/webrsrc/ctxvar/d02eb2dc-2fcb-4c80-a2f6-a5cfab1e30e3.svg

https://www.lagacetadesalamanca.es/base-portlet/webrsrc/ctxvar/a835bb89-65e8-449c-9619-d30e7c8e74ec.png